Chcecie się zobaczyć z waszym przyjacielem Moby Dickiem?
Хотите видеть вашего приятеля Моби Дика? Ну, что, Моби Дик?
Myślicie pewnie, że postąpiłem okrutnie z waszym kolegą?
Вы считаете, что я был слишком суров с вашим приятелем, не так ли?
Mamy poważny dyplomatyczny problem... który jutro omówię z waszym Departamentem Stanu.
Боюсь, ситуация весьма серьёзна я поставлю в известность департамент вашего штата.
Ale ja nie chcę mieć nic wspólnego z waszym spotkaniem.
Только не я буду представлять вас друг другу.
Mój udział jest niczym w porównaniu z waszym wkładem.
То, что сделал я, бледнеет по сравнению с вашим вкладом.
Włącznie z waszym tatą, jakiś czas temu.
Как ваш отец много лет назад.
A co z waszym szefem, Grutasem?
Ну а где же ваш командир - Грутас?
Zgoda, na początek chciałem zaliczyć tylko szybki numerek z waszym wszechświatem, ale to wasza wina.
В первый раз я хотел всего лишь перепихнуться с вашей Вселенной. Но по вашей же вине!
Powiedział mi, abym spojrzał na nie, gdy będę miał myśli samobójcze, i wyobraził sobie co stanie się z waszym uśmiechem, gdy zobaczycie moje ciało.
И просил пообещать, что когда мне будут приходить такие глупьIе мьIсли в голову, посмотреть на это фото и подумать, что случится с вашей ульIбкой, когда вьI увидите мой труп.
Okay, zapoznajcie się z waszym osobistym menu.
Окей, пожалуйста, почитайте свои персональные меню.
Dziewczynki, pójdę zobaczyć się z waszym dziadkiem.
Девочки, я схожу посмотрю, как там дедушка.
Ochoczo współpracowałem z waszym wydziałem dzięki zapewnieniu o zachowaniu możliwie największej dyskrecji.
Я был готов всецело сотрудничать с вашим отделом. Но при условии определенной тактичности с вашей стороны.
Nasz pożar nie ma nic wspólnego z waszym.
Наш пожар не имеет к вашим никакого отношения.
Z waszym systemem emerytalnym i żywnością organiczną, waszymi domkami przy plaży i klubami sportowymi?
С вашими планами на будущее и натуральными продуктами, вашими пляжными домиками и спортивными клубами?
/Tak jak wy pustoszycie /nasz kraj, /z Bożą pomocą /zrobimy to samo z waszym.
Вы опустошаете наш народ, и мы, да поможет нам Аллах, будем опустошать ваш.
Wszystkie wersje jego śmierci wiążą się z waszym związkiem.
Все представления смерти Франциска связаны с вашим союзом
Będziemy koordynować działania z waszym lotnictwem.
Кроме того, мы собираемся сотрудничать с Королевскими ВВС.
Tak czy owak, razem z waszym koleżką zmierzamy do waszej super tajnej kryjówki.
Ну, так вот, мы с твоим мальчиком-болванчиком катим в сторону вашего тайного убежища.
Skoro myślicie, że zmartwychwstali są o krok bliżej nieba, to przygotujcie się na spotkanie z waszym nowym bogiem.
If you think the Resurrected are one step closer to heaven then prepare to meet your new god.
Z waszym nowym przyjacielem, Rudolfem Wranem.
А с ней уже знакомый вам Рудольф Рэн.
Obiecuję, że z waszym wsparciem będę walczyć z tymi oszczerstwami i udowodnię wszystkim, że Farmersville w Pensylwanii wydała na świat uczciwego chłopaka.
С вашей поддержкой я восстановлю своё доброе имя, и докажу, что Пенсильвания воспитала честного парня.
Na tej z waszym Internetem z waszymi fantazyjnymi telefonami i z waszym latte?
С той, что с Интернетом, клёвыми телефонами и латте?
Jedno S.H.I.E.L.D., którego będę dyrektorem, ale z waszym doradztwem.
Один Щ.И.Т., под моим руководством и твоим наставлением.
Łącząc moje oprogramowanie z waszym algorytmem kompresji, można zaoszczędzić dużo czasu i pieniędzy i pozwoli nam to sprzedać konsumentom po niższej cenie.
Комбинирование моего софта с вашим алгоритмом сжатия сэкономит мне время и деньги и позволит потребителю покупать приложение за более низкую цену.
Toczymy spór z waszym prezydentem, nie z Syryjczykami.
У нас прения с вашим президентом, а не с сирийским народом.
Miałem nadzieję na chwilę rozmowy z waszym liderem.
Я надеялся переговорить с вашим лидером.
Generowane przez cookies informacje o użytkowaniu przez Państwa tej strony (włącznie z Waszym adresem IP) są przekazywane na serwer Google w USA i tam zachowywane.
Информация о том, как Вы используете сайт (включая Ваш IP-адрес), генерируемая таким файлом, передается на сервер корпорации Google в США т хрпнитс на нем.
Spróbujcie, lecąc dzisiaj wyobrazić sobie tę samą sytuację w z waszym samolotem -- odpukać -- ale wyobraźcie sobie, jak moglibyście się zmienić?
Я спрашиваю всех вас, кто летает на самолётах, представьте, что то же случится на вашем — и пусть это случится только в воображении — как это повлияло бы на вас?
Jeśli porównamy mój genom z waszym, co około 1200, 1300 liter będzie między nami jakaś różnica.
Если мы сравним мой геном с вашими, приблизительно каждые 1200-1300 букв у нас будут отличаться.
Chciałbym przeprowadzić krótki test z waszym udziałem.
Я бы хотел провести с вами небольшой эксперимент.
I żebyście połączyli wspomnienie tego uczucia z Waszym życiem, jakim jest obecnie.
И попытаться восстановить, начиная с эмоций того момента как это связано с вашей жизнью теперь.
1.826397895813s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?